Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
en:grammaire:construction_phrase:prepositions:expression_temps:calendrier_date [2020/12/08 16:01] heleneen:grammaire:construction_phrase:prepositions:expression_temps:calendrier_date [2023/02/14 14:31] (current) – external edit 127.0.0.1
Line 56: Line 56:
   * dimanche 21 mai 2023 :  « **dimanche vingt-et-un mai deux mille vingt-trois** »   * dimanche 21 mai 2023 :  « **dimanche vingt-et-un mai deux mille vingt-trois** »
   * Sunday 21 May 2023 :  “Sunday twenty-one May two thousand twenty-three”   * Sunday 21 May 2023 :  “Sunday twenty-one May two thousand twenty-three”
 +
 +=====Note 1=====
 +
 +
 +There are two ways to say the years before year 2000
 +
 +  * 1952 : mille neuf cent cinquante-deux ou dix-neuf cent cinquante-deux.
 +  * //1952 : "thousand nine hundred fifty-two" or "nineteen hundred fifty-two"//
 + 
 +  * 1835 : mille huit cent trente-cinq ou dix-huit cent trente-cinq.
 +  * //1835 : "thousand eight hundred thirty-five" or "eighteen hundred thirty-five"//
 +
 +=====Note 2 =====
 +
 +
 +To know what the date is, you say:
 +  * Quel jour sommes-nous ?
 +  * //What day are we?  (what’s the date ?)//
 +
 +And you’d answer: 
 +  * Nous sommes le 7 décembre 2021 
 +  * //We are the seven December 2021  (it is the 7th December 2021)//
 +
 +
 +