Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
fr:gramatica_es:indefinidos:los_indefinidos_sintetico [2020/02/05 09:07] cintiafr:gramatica_es:indefinidos:los_indefinidos_sintetico [2023/02/14 14:32] (current) – external edit 127.0.0.1
Line 9: Line 9:
 | **//Ceux qui font référence à des personnes (ou sujets) et/ou à des choses (ou des quantités)//** | <color #eb0051>**Varios** **= Plusieurs**</color> ||| - C’est un synonyme de __algunos__ (quelques). Il peut s’accorder avec le complément. | - //Varios// empleados trabajan bien. \\ - //Varios// archivos están en la oficina. | | **//Ceux qui font référence à des personnes (ou sujets) et/ou à des choses (ou des quantités)//** | <color #eb0051>**Varios** **= Plusieurs**</color> ||| - C’est un synonyme de __algunos__ (quelques). Il peut s’accorder avec le complément. | - //Varios// empleados trabajan bien. \\ - //Varios// archivos están en la oficina. |
 | **//Ceux qui font référence à des personnes (ou sujets) et/ou à des choses (ou des quantités)//** | <color #eb0051>**Ciertos** **= Certains**</color> ||| - C’est un synonyme de __algunos__ (quelques), mais il introduit une idée de sélection ou choix supplémentaire. Il peut s’accorder avec le complément. | - //Ciertos// empleados trabajan bien. (Ciertos empleados, no todos) \\ - //Ciertos// archivos están en la oficina. (Ciertos archivos, no todos) | | **//Ceux qui font référence à des personnes (ou sujets) et/ou à des choses (ou des quantités)//** | <color #eb0051>**Ciertos** **= Certains**</color> ||| - C’est un synonyme de __algunos__ (quelques), mais il introduit une idée de sélection ou choix supplémentaire. Il peut s’accorder avec le complément. | - //Ciertos// empleados trabajan bien. (Ciertos empleados, no todos) \\ - //Ciertos// archivos están en la oficina. (Ciertos archivos, no todos) |
-| **//Ceux qui font référence à des personnes (ou sujets) et/ou à des choses (ou des quantités)//** | <color #eb0051>**Cualquiera** **= N’importe**</color> ||| - Il fait référence à quelque chose ou à quelqu’un sans importance. Il a un pluriel, __cualesquiera__ __(= quelconque)__, mais qui est moins utilisé. | - //Cualquier// empleado trabaja bien. \\ - //Cualquier// archivo está en la oficina. \\ \\ {{https://www.e-exercises.com/img/bibliotheque/2280_f8757b8646d7bdd7fa9deeffa8bbea88.jpg?15}} Devant un nom (masculin ou féminin) il devient "cualquier". |+| **//Ceux qui font référence à des personnes (ou sujets) et/ou à des choses (ou des quantités)//** | <color #eb0051>**Cualquiera** **= N’importe**</color> ||| - Il fait référence à quelque chose ou à quelqu’un sans importance. Il a un pluriel, __cualesquiera__ (= quelconque), mais qui est moins utilisé. | - //Cualquier// empleado trabaja bien. \\ - //Cualquier// archivo está en la oficina. \\ \\ {{https://www.e-exercises.com/img/bibliotheque/2280_f8757b8646d7bdd7fa9deeffa8bbea88.jpg?15}} Devant un nom (masculin ou féminin) il devient "cualquier". |
 | **//Ceux qui font référence à des personnes (ou sujets) et/ou à des choses (ou des quantités)//** | <color #eb0051>**Otro** **= Autre**</color> ||| - Exprime une information additionnelle ou un élément différent mais d’un type déjà connu. Il peut s’accorder avec le complément. | - Quiero //otro// café. \\ - Quiero //otra// jefa. \\ \\ {{https://www.e-exercises.com/img/bibliotheque/2280_f8757b8646d7bdd7fa9deeffa8bbea88.jpg?15}} Otro, otra, otros, otras peuvent se combiner avec d'autres déterminants, mais jamais avec "un", "una", "unos", "unas". | | **//Ceux qui font référence à des personnes (ou sujets) et/ou à des choses (ou des quantités)//** | <color #eb0051>**Otro** **= Autre**</color> ||| - Exprime une information additionnelle ou un élément différent mais d’un type déjà connu. Il peut s’accorder avec le complément. | - Quiero //otro// café. \\ - Quiero //otra// jefa. \\ \\ {{https://www.e-exercises.com/img/bibliotheque/2280_f8757b8646d7bdd7fa9deeffa8bbea88.jpg?15}} Otro, otra, otros, otras peuvent se combiner avec d'autres déterminants, mais jamais avec "un", "una", "unos", "unas". |
 | **//Ceux qui font référence à des personnes (ou sujets) et/ou à des choses (ou des quantités)//** | <color #eb0051>**Cada** **= Chaque**</color> ||| - C'est un mot invariable qui exprime la totalité d’une manière distributive et qui veut dire __todos__ __los elementos de esa serie__ (= tous les éléments de cette série en question).   | - //Cada// día veo a Pedro. \\ - //Cada// empleado cobra un sueldo. | | **//Ceux qui font référence à des personnes (ou sujets) et/ou à des choses (ou des quantités)//** | <color #eb0051>**Cada** **= Chaque**</color> ||| - C'est un mot invariable qui exprime la totalité d’une manière distributive et qui veut dire __todos__ __los elementos de esa serie__ (= tous les éléments de cette série en question).   | - //Cada// día veo a Pedro. \\ - //Cada// empleado cobra un sueldo. |
 | **//Ceux qui font référence à des personnes (ou sujets) et/ou à des choses (ou des quantités)//** | <color #eb0051>**Demasiado** **= Trop**</color> ||| - Exprime une quantité exagérée de choses ou personnes.  Il peut s’accorder avec le complément. On l’oppose à “bastante” (= assez). | - Tengo //demasiado// trabajo. \\ - //Demasiadas// personas opinan sobre el tema. | | **//Ceux qui font référence à des personnes (ou sujets) et/ou à des choses (ou des quantités)//** | <color #eb0051>**Demasiado** **= Trop**</color> ||| - Exprime une quantité exagérée de choses ou personnes.  Il peut s’accorder avec le complément. On l’oppose à “bastante” (= assez). | - Tengo //demasiado// trabajo. \\ - //Demasiadas// personas opinan sobre el tema. |
 | **//Ceux qui font référence à des personnes (ou sujets) et/ou à des choses (ou des quantités)//** | <color #eb0051>**Mucho** **= Beaucoup**</color> ||| - Exprime une grande quantité de choses ou personnes.  Il peut s’accorder avec le complément. On l’oppose à “poco” (= peu). | - Tengo //mucho// trabajo. \\ - //Muchas// personas opinan sobre el tema. | | **//Ceux qui font référence à des personnes (ou sujets) et/ou à des choses (ou des quantités)//** | <color #eb0051>**Mucho** **= Beaucoup**</color> ||| - Exprime une grande quantité de choses ou personnes.  Il peut s’accorder avec le complément. On l’oppose à “poco” (= peu). | - Tengo //mucho// trabajo. \\ - //Muchas// personas opinan sobre el tema. |
-| **//Ceux qui font référence à des personnes (ou sujets) et/ou à des choses (ou des quantités)//** | <color #eb0051>**Bastante = Assez**</color> ||| - Exprime une quantité suffisante de choses ou personnes.  Il peut s’accorder avec le complément (juste en pluriel). On l’oppose à “demasiado” (= trop). | - Tengo //bastante// trabajo. \\ - //Bastantes// personas opinan sobre el tema. |+| **//Ceux qui font référence à des personnes (ou sujets) et/ou à des choses (ou des quantités)//** | <color #eb0051>**Bastante = Assez**</color> ||| - Exprime une quantité suffisante de choses ou personnes.  Il peut s’accorder avec le complément (seulement en pluriel). On l’oppose à “demasiado” (= trop). | - Tengo //bastante// trabajo. \\ - //Bastantes// personas opinan sobre el tema. |
 | **//Ceux qui font référence à des personnes (ou sujets) et/ou à des choses (ou des quantités)//** | <color #eb0051>**Poco = Peu**</color> ||| - Exprime une quantité réduite de choses ou personnes.  Il peut s’accorder avec le complément. On l’oppose à “mucho” (= beaucoup). | - Tengo //poco// trabajo. \\ - //Pocas// personas opinan sobre el tema. | | **//Ceux qui font référence à des personnes (ou sujets) et/ou à des choses (ou des quantités)//** | <color #eb0051>**Poco = Peu**</color> ||| - Exprime une quantité réduite de choses ou personnes.  Il peut s’accorder avec le complément. On l’oppose à “mucho” (= beaucoup). | - Tengo //poco// trabajo. \\ - //Pocas// personas opinan sobre el tema. |
 | **//Ceux qui font référence à des personnes (ou sujets) et/ou à des choses (ou des quantités)//** | <color #eb0051>**Tanto = Autant, Tellement, Aussi**</color> ||| - Exprime une grande quantité de choses ou personnes, de même que « mucho » (= beaucoup), mais avec une valeur subjective additionnelle, c’est-à-dire que, j’apprécie la quantité dont je parle. Il peut s’accorder avec le complément. | - Tengo //tanto// trabajo que necesito descansar. \\ - En mi empresa hay //tantas// personas como en la tuya. \\ - Pedro es //tan// tonto como Julio.  \\ \\ {{https://www.e-exercises.com/img/bibliotheque/2280_f8757b8646d7bdd7fa9deeffa8bbea88.jpg?15}} Devant les adjectifs et les adverbes, nous utilisons la forme "tan". | | **//Ceux qui font référence à des personnes (ou sujets) et/ou à des choses (ou des quantités)//** | <color #eb0051>**Tanto = Autant, Tellement, Aussi**</color> ||| - Exprime une grande quantité de choses ou personnes, de même que « mucho » (= beaucoup), mais avec une valeur subjective additionnelle, c’est-à-dire que, j’apprécie la quantité dont je parle. Il peut s’accorder avec le complément. | - Tengo //tanto// trabajo que necesito descansar. \\ - En mi empresa hay //tantas// personas como en la tuya. \\ - Pedro es //tan// tonto como Julio.  \\ \\ {{https://www.e-exercises.com/img/bibliotheque/2280_f8757b8646d7bdd7fa9deeffa8bbea88.jpg?15}} Devant les adjectifs et les adverbes, nous utilisons la forme "tan". |