Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
fr:grammaire:construction_phrase:prepositions:expression_temps:prepositions_temps [2021/04/07 07:51] – [Utilisation] helene | fr:grammaire:construction_phrase:prepositions:expression_temps:prepositions_temps [2023/02/14 14:32] (current) – external edit 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 9: | Line 9: | ||
- | **1°) | + | **1°) depuis** |
Le présent employé avec « depuis » exprime | Le présent employé avec « depuis » exprime | ||
Line 20: | Line 20: | ||
- | * | ||
* Depuis combien de temps vous travaillez à Paris ? | * Depuis combien de temps vous travaillez à Paris ? | ||
- | * | ||
* Je travaille à Paris depuis six mois. | * Je travaille à Paris depuis six mois. | ||
Line 32: | Line 30: | ||
* Depuis quand travaillez-vous à Paris ? | * Depuis quand travaillez-vous à Paris ? | ||
- | * | ||
* Je travaille à Paris depuis le mois de mars / depuis 2008 | * Je travaille à Paris depuis le mois de mars / depuis 2008 | ||
- | « depuis » contient | + | « depuis » exprime |
- | + | \\ | |
- | + | \\ | |
- | **2°) | + | **2°) |
Line 61: | Line 58: | ||
* Ils ont habité pendant 2 ans à Londres et maintenant ils habitent à Paris. | * Ils ont habité pendant 2 ans à Londres et maintenant ils habitent à Paris. | ||
- | * | ||
* Nous avons étudié le français pendant | * Nous avons étudié le français pendant | ||
- | * | ||
* Elle a attendu le bus pendant 10 minutes. | * Elle a attendu le bus pendant 10 minutes. | ||
Line 77: | Line 72: | ||
* Il travaillera dans cette entreprise pendant 3 ans et ensuite il demandera une mutation dans une filiale étrangère. | * Il travaillera dans cette entreprise pendant 3 ans et ensuite il demandera une mutation dans une filiale étrangère. | ||
- | |||
* Les peintures seront exposées pendant | * Les peintures seront exposées pendant | ||
- | |||
* Je serai absent(e) pendant 3 semaines. | * Je serai absent(e) pendant 3 semaines. | ||
Line 92: | Line 85: | ||
c) une situation générale | c) une situation générale | ||
- | * Les gens travaillent pendant la semaine. | + | * Les gens travaillent pendant la semaine. |
- | + | * Certaines entreprises ferment pendant les vacances de Noël. | |
- | * Certaines entreprises ferment pendant les vacances de Noël. | + | |
- | + | ||
* Il neige souvent | * Il neige souvent | ||
Line 102: | Line 93: | ||
« pendant » fait référence à une situation générale. Le verbe est alors au présent. | « pendant » fait référence à une situation générale. Le verbe est alors au présent. | ||
- | + | \\ | |
- | + | \\ | |
- | 3°) " | + | **3°) pour** |
| | ||
- | Quand on utilise la préposition « pour », on indique la durée d'une action incomplète, | + | Quand on utilise la préposition « pour », on indique la durée d'une action incomplète, |
« pour » est souvent employé avec les verbes « aller, venir, partir, sortir » | « pour » est souvent employé avec les verbes « aller, venir, partir, sortir » | ||
- | + | « pour » indique | |
- | + | ||
- | « pour » indique | + | |
- | + | ||
- | une durée planifiée dans l' | + | |
* Elle est en stage pour 6 mois. | * Elle est en stage pour 6 mois. | ||
- | |||
* Je vais à Paris pour quelques | * Je vais à Paris pour quelques | ||
- | |||
* Nous partons | * Nous partons | ||
- | + | \\ | |
- | + | \\ | |
- | + | **4°) en** | |
- | 4°) | + | |
Line 134: | Line 118: | ||
On utilise « en » pour indiquer la durée d'un processus | On utilise « en » pour indiquer la durée d'un processus | ||
- | Au printemps, la neige fond en trois jours. | + | * Au printemps, la neige fond en trois jours. |
- | Le matin, mon mari prend sa douche en 20 minutes et moi, je la prends en 5 minutes. | + | |