Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
| fr:grammaire:noms_adjectif:noms:feminin_masculin:professions [2020/12/07 17:03] – [Définition] helene | fr:grammaire:noms_adjectif:noms:feminin_masculin:professions [2023/02/14 14:32] (current) – external edit 127.0.0.1 | ||
|---|---|---|---|
| Line 11: | Line 11: | ||
| En général, on ajoute un « e » au nom masculin pour former le féminin de la profession. | En général, on ajoute un « e » au nom masculin pour former le féminin de la profession. | ||
| - | * <color blue>un président</ | + | * <color blue>un président</ |
| - | * <color blue>un commercial</ | + | * <color blue>un commercial</ |
| - | * <color blue>un assistant</ | + | * <color blue>un assistant</ |
| =====Autres cas===== | =====Autres cas===== | ||
| Line 22: | Line 22: | ||
| Les professions terminant par « -ien » deviennent « -ienne » au féminin. | Les professions terminant par « -ien » deviennent « -ienne » au féminin. | ||
| - | * un informaticien / une informaticienne | + | * <color blue>un informaticien</color> / <color deeppink> |
| - | * un musicien / une musicienne | + | * <color blue>un musicien</color> / <color deeppink> |
| - | Les professions terminant par « -ier » deviennent « -ière » au féminin. | + | Les professions terminant par « -er » deviennent « -ère » au féminin. |
| - | * un banquier / une banquière | + | * <color blue>un banquier</color> / <color deeppink> |
| - | * un boulanger / une boulangère | + | * <color blue>un boulanger</color> / <color deeppink> |
| Line 38: | Line 38: | ||
| Les professions terminant par « -teur » deviennent « -trice » au féminin. | Les professions terminant par « -teur » deviennent « -trice » au féminin. | ||
| - | * un acteur / une actrice | + | * <color blue>un acteur</color> / <color deeppink> |
| - | * un animateur /une animatrice | + | * <color blue>un animateur</color> /<color deeppink> |
| Line 46: | Line 46: | ||
| Les professions terminant par « -eur » deviennent « -euse » au féminin. | Les professions terminant par « -eur » deviennent « -euse » au féminin. | ||
| - | * un vendeur/ une vendeuse | + | * <color blue>un vendeur</color>/ <color deeppink> |
| - | Les nationalités | + | Les professions |
| - | * un journaliste / une journaliste | + | * <color blue>un journaliste</color> / <color deeppink> |
| - | * un scientifique / une scientifique | + | * <color blue>un scientifique</color> / <color deeppink> |
| + | |||
| + | |||
| + | =====Prononciation===== | ||
| + | |||
| + | La prononciation est différente entre le masculin et le féminin. | ||
| + | |||
| + | Remarquez en particulier : | ||
| + | |||
| + | les professions qui se terminent par " | ||
| + | * un assistant | ||
| + | * une assistante | ||
| + | |||
| + | les professions qui se terminent par " | ||
| + | * un boulanger | ||
| + | * une boulangère | ||
| + | |||
| + | |||
| [[fr: | [[fr: | ||