Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Next revision | Previous revision | ||
| fr:grammaire:verbes:construction_verbes_prepositions:en_y:place_pronom_y_en [2018/05/23 13:13] – créée helene | fr:grammaire:verbes:construction_verbes_prepositions:en_y:place_pronom_y_en [2023/02/14 14:32] (current) – external edit 127.0.0.1 | ||
|---|---|---|---|
| Line 19: | Line 19: | ||
| Dans les phrases au passé composé ou au plus-que-parfait, | Dans les phrases au passé composé ou au plus-que-parfait, | ||
| * Nous avons pensé à confirmer notre participation. Nous y avons pensé. Nous n’y avons pas pensé. | * Nous avons pensé à confirmer notre participation. Nous y avons pensé. Nous n’y avons pas pensé. | ||
| - | * Vous avez préparé des questions. Vous en avez préparé. | + | * Vous avez préparé des questions. Vous en avez préparé. |
| + | \\ | ||
| Avec un verbe pronominal, les pronoms " | Avec un verbe pronominal, les pronoms " | ||
| * Michel s’est occupé de la réservation de la salle. Il s’en est occupé. Il ne s’en est pas occupé. | * Michel s’est occupé de la réservation de la salle. Il s’en est occupé. Il ne s’en est pas occupé. | ||
| Line 30: | Line 31: | ||
| * Je vais parler de nos difficultés. Je vais en parler. Je ne vais pas en parler. | * Je vais parler de nos difficultés. Je vais en parler. Je ne vais pas en parler. | ||
| * Tu vas réfléchir à la proposition de monsieur Dupuis. Tu vas y réfléchir. Tu ne vas pas y réfléchir. | * Tu vas réfléchir à la proposition de monsieur Dupuis. Tu vas y réfléchir. Tu ne vas pas y réfléchir. | ||
| + | \\ | ||
| C’est aussi le cas dans des phrases avec " | C’est aussi le cas dans des phrases avec " | ||
| * Tu peux parler de la nouvelle stratégie. Tu peux en parler. Tu ne peux pas en parler. | * Tu peux parler de la nouvelle stratégie. Tu peux en parler. Tu ne peux pas en parler. | ||