Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
fr:vocabulaire:par_themes:reunions [2017/01/24 12:13] – cintia | fr:vocabulaire:par_themes:reunions [2023/02/14 14:32] (current) – external edit 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ===== Réunion (fr)/ Reuniones | + | ===== Meeting (en) / Réunion (fr)/ Reunion |
^ // | ^ // | ||
| **MEETING** | | **MEETING** | ||
- | | . | Merci d' | + | | Many thanks for your presence at this meeting. | Merci d' |
- | | . | Merci de votre participation. | Gracias por su participación. |Obrigada(o) pela sua participação.| | | + | | Thanks for your participation. | Merci de votre participation. | Gracias por su participación. |Obrigada(o) pela sua participação.| | |
- | | . | Il est ... heures, je vous propose de démarrer notre réunion. | Son las .... horas, les propongo comenzar nuestra reunión. |São...horas proponho-vos que comecemos a reunião | | | + | | It’s now …, let’s start the meeting. | Il est ... heures, je vous propose de démarrer notre réunion. | Son las .... horas, les propongo comenzar nuestra reunión. |São...horas proponho-vos que comecemos a reunião | | |
- | | . | Nous allons faire un tour de table.| Vamos a proceder a una ronda de consultas/ | + | | Let’s go ‘round the table. | Nous allons faire un tour de table.| Vamos a proceder a una ronda de consultas/ |
- | | . | Pouvez-vous vous présenter brièvement ? | ¿Puede (usted) presentarse brevemente/ | + | | Can you briefly introduce yourself (yourselves)? |
- | | . | Notre réunion se concentrera sur le travail de ces ... points. | Nuestra reunión se basará en el trabajo de estos ... puntos. |A nossa reunião irá focar-se no trabalho dos seguinte pontos...| | | + | | During this meeting, we will concentrate on these … points. | Notre réunion se concentrera sur le travail de ces ... points. | Nuestra reunión se basará en el trabajo de estos ... puntos. |A nossa reunião irá focar-se no trabalho dos seguinte pontos...| | |
- | | . | Pour rappel, l' | + | | On the agenda for today: |
- | | . | L' | + | | The objective of today’s meeting is… | L' |
- | | . | ... vous demande de l' | + | | …has asked that we excuse him(her) for his (her) absence. | ... vous demande de l' |
- | | . | ... nous rejoindra un peu plus tard.| ...va a llegar/ | + | | … will be joining us a little later. | ... nous rejoindra un peu plus tard.| ...va a llegar/ |
- | | . | Je passe la parole à... | Paso la palabra a...| Passo agora a palavra à (ao)...| | | + | | I’m going to give the floor to… | Je passe la parole à... | Paso la palabra a...| Passo agora a palavra à (ao)...| | |
- | | . | Nous allons faire un vote à main levée. | Vamos a votar/ | + | | We will have a vote by show of hands./I’m going to call for a show of hands. |
- | | . | Dites-moi M/Mme X, quelle est votre opinion à ce sujet? | Dígame señor/a X, ¿cuál es su opinión respecto a este tema? | Diga-me Sr./ Sra. qual a sua opinião sobre este assunto?| | | + | | Nous allons faire un vote à main levée. | Vamos a votar/ |
- | | . | Qui est pour ? | ¿Quién está a favor? | Quem está a favor?| | | + | | Mr./Mrs. X, what is your opinion on this? | Dites-moi M/Mme X, quelle est votre opinion à ce sujet? | Dígame señor/a X, ¿cuál es su opinión respecto a este tema? | Diga-me Sr./ Sra. qual a sua opinião sobre este assunto?| | |
- | | . | Qui est contre ? | ¿Quién está en contra? | Quem está contra?| | | + | | Who is for? | Qui est pour ? | ¿Quién está a favor? | Quem está a favor?| | |
- | | . | Excusez-moi X, pourrions-nous finir d' | + | | Who is against? |
- | | . | X nous pouvons parler de ce sujet plus tard. | X podemos hablar de ese tema más tarde. |Poderemos falar sobre esse tema mais tarde.| | | + | | Excuse me X, can we finish hearing what Y has to say to us? | Excusez-moi X, pourrions-nous finir d' |
- | | . | Excusez-moi de vous interrompre X mais nous parlerons de ce sujet lors de notre prochaine réunion. | Disculpe que lo interrumpa X pero hablaremos de ese tema en nuestra próxima reunión. |Desculpe interrompe-la(o) X mas falaremos sobre essa tema na nossa próxima reunião.| | | + | | X we can discuss this later. | X nous pouvons parler de ce sujet plus tard. | X podemos hablar de ese tema más tarde. |Poderemos falar sobre esse tema mais tarde.| | |
- | | . | En résumé, vous pensez que... | En resumen, usted piensa que... |Resumindo, (você) considera que...| | | + | | Please excuse the interruption X but we will discuss this point during our next meeting. | Excusez-moi de vous interrompre X mais nous parlerons de ce sujet lors de notre prochaine réunion. | Disculpe que lo interrumpa X pero hablaremos de ese tema en nuestra próxima reunión. |Desculpe interrompe-la(o) X mas falaremos sobre essa tema na nossa próxima reunião.| | |
- | | . | Le problème est donc que... | El problema es entonces/ | + | | In summary, you think that … | En résumé, vous pensez que... | En resumen, usted piensa que... |Resumindo, (você) considera que...| | |
- | | . | Pouvons-nous passer au point suivant? | ¿Podemos pasar al punto siguiente? | Podemos passar ao ponto seguinte?| | | + | | The problem seems to be that … | Le problème est donc que... | El problema es entonces/ |
- | | . | Nous pouvons conclure que... | Podemos concluir que... |Podemos concluir que...| | | + | | Can we go on to the next point? |
- | | . | Pour conclure je voudrais... | Para concluir quisiera... |Para concluir gostaria de...| | | + | | In conclusion…/ |
- | | . | La prochaine réunion aura lieu... | La próxima reunión tendrá lugar/ | + | | In conclusion, I would like to say… |
- | | . | C'est tout pour aujourd' | + | | The next meeting is scheduled for… |
- | | . | Je pense que nous pouvons finir ainsi notre réunion. | Pienso que podemos terminar así nuestra reunión. |Penso que podemos terminar a nossa reunião assim. | | | + | | That’s all for today, thank you very much. | C'est tout pour aujourd' |
- | | . | Le compte rendu de la réunion sera envoyé par... | El resumen/El informe de la reunión será enviado por... | O resumo da reunião será enviado por...| | | + | | I believe that this can be the conclusion to our meeting. | Je pense que nous pouvons finir ainsi notre réunion. | Pienso que podemos terminar así nuestra reunión. |Penso que podemos terminar a nossa reunião assim. | | |
+ | | The minutes will be sent to you by… | Le compte rendu de la réunion sera envoyé par... | El resumen/El informe de la reunión será enviado por... | O resumo da reunião será enviado por...| | | ||
+ | [[fr: |