This is an old revision of the document!


Les adjectifs qualificatifs (règle générale)

L’adjectif sert à parler des propriétés des objets que nous désignons avec un nom.

1.       Certains adjectifs ont une forme pour le masculin et une autre pour le féminin:

 

  • Si le masculin finit par -o, le féminin se forme en changeant le -o par un -a
        • El coche blanco à La bicicleta blanca
  • Si le masculin finit par -or ou par une voyelle tonique + n, on ajoute un -a
        • Pepe es muy hablador à Pepa es muy habladora
        • Josep es catalán à Montserrat es catalana
        • Mario es un holgazán à María es una holgazana

2.       D’autres adjectifs ont une seule forme pour le masculin et le féminin:


  • Ils peuvent finir par -a, -e, -i, -u, -ista ou consonne (-l, -n, -r, -s, -z):

        • Ella es belga y él canadiense ¿no?
        • En mi clase hay una chica marroquí y un chico iraní
        • Raúl es periodista y Marta es deportista
        • Hoy llevo un pantalón azul y una camisa azul
        • Marisa es joven y Luis aún más joven
        • Su casa es familiar y su coche es familiar
        • Mónica es muy cortés y Susana es feliz

Remarques:

Les adjectifs de nationalité ou d’origine qui finissent par consonne, forment leur féminin en ajoutant un -a:

Exemples:

Soy español à Soy española

Soy alemán à Soy alemana

Soy japonés à Soy japonesa

Soy andaluz à Soy andaluza

Les adjectifs forment le pluriel en suivant les mêmes règles que les noms:

  • Singulier fini par voyelle à + s

        • Ella es habladora à Ellas son habladoras
        • El tema es importante à Los temas son importantes

 

  • Singulier fini par consonne à + es
      • La camisa es azul à Las camisas son azules
      • Él es feliz à Ellos son felices

Remarques:

Quand le singulier fini par -z, le pluriel fini par -ces:

Exemple:

Soy tenaz à Somos tenaces

Quand l’adjectif fini par -s et syllabe atone (sans force tonique), c’est invariable en nombre:

Exemple:

Es muy finolis à Son muy finolis

Les adjectifs de couleur composée sont invariables:

Exemples:

El jersey es azul marino à Los jerséis son azul marino

El calcetín es marrón oscuro à Los calcetines son marrón oscuro

 

  • L’adjectif doit avoir le même genre et nombre que le nom auquel il se réfère:
        • Mañana vienen a la oficina unos colegas griegos.
  • Quand nous parlons de noms masculins et féminins, le pluriel se fait au masculin:
        • Mira ese jersey y esa chaqueta. Son carísimos.

Remarques:

L’adjectif s’accorde avec el premier nom s’il précède les noms d’un même type:

Exemple:

Lo que decía procedía de una profunda inspiración y reflexión.

L’adjectif s’accorde avec tous les noms s’il est placé derrière eux:

Exemple:

Me encantan su alegría y simpatía características.

En espagnol, les adjectifs peuvent se mettre avant ou après le nom.

  • Après le nom, pour différencier l’objet dont on parle des autres objets:
        • ¿Vas a comprar la mesa cuadrada o la redonda?
        • Su oficina está en un edificio alto, muy vanguardista.

Remarques:

Certaines classes d’adjectifs ne vont normalement qu’après le nom. Il s’agit de ceux qui expriment la couleur, la forme, l’état ou le style:

Exemple:

Es una bicicleta roja, con ruedas redondas, frenos rotos y sillín aerodinámico.

  • Avant le nom, pour faire ressortir une qualité de l’objet mais pas pour le différencier:

Exemple:

Las poderosas alas de las águilas

Remarques:

Certains mots placés devant les adjectifs subissent l’apocope, c’est-à-dire, la perte de sa dernière lettre ou de sa dernière syllabe. (Voir règle: “La apócope”)

Exemples:

Es tan (en lugar de tanto) feo como su padre.

Dime cuán (en lugar de cuanto) malo es.

 

  • S’il s’agit de deux adjectifs, le premier se colle au deuxième et il modifie sa terminaison:
  • Agrio y dulce = Agridulce
  • Blanco y negro = Blanquinegro
  • Verde y negro = Verdinegro

 

  • S’il s’agit d’un nom et d’un adjectif, le nom se place en premier et il modifie sa terminaison:
  • Ancho de cara = Cariancho
  • Negro de ojos = Ojinegro
  • Corto de piernas = Paticorto

  • L’adjectif ou le participe passé peuvent être précédés d’un déterminant:
        • Los recién casados son unos jóvenes
  • L’adjectif ou le participe passé sont précédés de l’article neutre “lo”, qui est suivi d’un mot masculin singulier:
        • Lo malo del asunto…, Lo difícil de la situación…, Lo típico

Remarques:

Certains adjectifs sont devenus des adverbes:

Exemples:

El boxeador pega fuerte. (en lugar de fuertemente)

Ella esperaba tranquila cuando de pronto(en lugar de tranquilamente)