This is an old revision of the document!


En France, au Canada, aux Etats-Unis

Vous habitez en France, monsieur Legrand ?

Non j'habite au Canada, et je travaille souvent aux États-Unis.



On utilise “en” avec les noms de pays féminins.

La Belgique : je travaille/ j’habite/je vais …. en Belgique.

La Thaïlande : je travaille/ j’habite/je vais …. en Thaïlande.

La Suède : je travaille/ j’habite/je vais …. en Suède.



On utilise “en” avec les noms de pays commençant par une voyelle (a, e, i, o, u, y).

L’Italie : je travaille/ j’habite/je vais …. en Italie.

L’Angola : je travaille/ j’habite/je vais …. en Angola.

L’Afrique du Sud: je travaille/ j’habite/je vais …. en l’Afrique du Sud.



On utilise “au” avec les noms de pays masculins.

Le Japon: je travaille/ j’habite/je vais …. au Japon.

Le Portugal: je travaille/ j’habite/je vais …. au Portugal.

Le Mexique: je travaille/ j’habite/je vais …. au Mexique.



On utilise “aux” avec les noms de pays pluriel.

Les Philippines: je travaille/ j’habite/je vais …. aux Philippines.

Les États-Unis: je travaille/ j’habite/je vais …. aux États-Unis.

Les Pays-Bas: je travaille/ j’habite/je vais …. aux Pays-Bas.