L'infinitif passé

L'infinitif passé est formé de : l'auxiliaire “avoir” ou “être” + le participe passé du verbe utilisé.

Pour chaque verbe, on utilise le même auxiliaire ( être ou avoir) que celui du passé composé. Le participe passé suit les mêmes règles d'accord que celles du passé composé.

L'infinitif passé indique :

  • Une action antérieure à l'action du verbe principal :
    • J'ai remercié Marie d'être venue à mon anniversaire.
    • Je suis désolé(e) de ne pas avoir répondu à ton e-mail plus tôt.
    • Nous espérons être arrivés à la maison avant minuit.
  • Une action qui sera faite à un certain moment dans le futur, avec une notion de limite :
    • Il faut avoir fini ce projet avant fin janvier.
    • Je dois avoir fait tous ces exercices avant mon cours de français demain matin.
  • Une succession d'événements, avec l'expression “après …” ou “avant … ” :
    • Après avoir réuni tous les éléments, je vous ferai un compte-rendu détaillé.
    • Après nous avoir quittés, il est allé directement au bureau.
    • On n'est pas vraiment un homme avant d'avoir passé plusieurs années à l'étranger. ( proverbe indonésien.)

On ne peut utiliser les structures après + infinitif passé ou avant de + infinitif passé que si le sujet des 2 verbes est identique :

  • Il est sorti après avoir dîné.
  • Après être allés au théâtre, ils sont allés au restaurant.
  • Avant d'avoir pris le petit déjeuner, il est parti faire du jogging

Pour obtenir la forme négative, on place généralement “ne pas” devant l'auxiliaire et devant les pronoms objets :

  • Elle regrette de ne pas avoir vu le film / Elle regrette de pas l'avoir vu.
  • Je suis désolé de ne pas vous avoir envoyé ce document / je suis désolé(e) de ne pas vous l'avoir envoyé.
  • Nous sommes désolés de ne pas être venus à la réunion.

On peut également placer “ne” devant l'auxiliaire (et les pronoms d'objets) et “pas” après l'auxiliaire :

  • Elle regrette de n'avoir pas vu le film. / elle regrette de ne l'avoir pas vu.
  • Je suis désolé(e) de ne vous avoir pas envoyé ce document./ je suis désolé(e) de ne vous l'avoir pas envoyé.
  • Nous sommes désolés de n'être pas venus à la réunion

Néanmoins, la première construction est plus utilisée.